Pesquisar este blog

24 julho 2012

A pedido













Qualquer critica, comentário, elogios enviem para:


andressa_peruzzi@yahoo.com.br


lerei-os e reponderei vos !





Any criticism, comment, send compliments to:

andressa_peruzzi@yahoo.com.br

I will read them and answer you!




Cualquier crítica, comentario, enviar saludos a:


andressa_peruzzi@yahoo.com.br


Voy a leer y contestar a usted!


19 julho 2012

Adeus de romeu e julieta/ Adiós Romeo y Julieta / Farewell Romeo and Juliet



Bem além, além, além do meu olhar
Pode-se ver o que não se quer mostrar
Bem além, além, além do meu olhar
Pode se ver você esta lá

A lágrima que escorre do meu olhar
Significa a saudade que eu sinto de você
Que eu sinto de você
Que eu sinto de você

A noite já não tem estrelas nem luar
Somente o crepúsculo permanecerá
A escuridão conta tomará
E a vida não existirá mais

Sem você meu bem não poderei seguir
Pois sem motivos eu ficarei
Então junto de ti eu partirei
E os olhos eu também fecharei..



Well beyond, beyond, beyond my sight
One can see that will not show
Well beyond, beyond, beyond my sight
You can see that there

The tears flowing from my eyes
Means the nostalgia I feel for you
I feel you
I feel you

The night has no stars or moon
Only the twilight remain
The darkness will take account
And life no longer exists

Without you baby I can not follow
For reasons I will not
So I'll go with thee
And I also close my eyes ...




Mucho más allá, más allá, más allá de mi vista
Uno puede ver que no se mostrará
Mucho más allá, más allá, más allá de mi vista
Usted puede ver que hay

Las lágrimas fluyen de mis ojos
Se refiere a la nostalgia que siento por ti
Te siento
Te siento

La noche no tiene estrellas o la luna
Sólo el crepúsculo siguen siendo
La oscuridad se tendrán en cuenta
Y la vida ya no existe

Sin ti no puedo seguir
Por razones que no se
Así que voy a ir contigo
Y también cerrar los ojos ..

Te sinto/I feel you/te siento





Observo muitos olhares
Mas nenhum com tal fulgor
Como tu o tinhas quando olhava-me


Sinto abraços apertados
Mas nenhum com o calor
Que sentia quando tu abraça-me
Sinto o toque de lábios em minha face
Mas não são os teus ainda lembro como eram suaves


Tu foste pra longe mas tua presença ainda esta viva... Em mim
Um vazio deixaste, olhos caídos também e a solidão à companhar-me


Sinto abraços apertados...Sinto o toque de lábios




Tu foste pra longe mas tua presença ainda esta viva... Em mim
Um vazio deixaste, olhos caídos também e a solidão à companhar-me








Veo muchas miradas
Sin embargo, ninguno con tal brillo
Como tú tenía cuando él me miró


I abrazos
Sin embargo, ninguno de la calor
Ese sentimiento cuando me abrazas
Me siento el toque de los labios en mi cara
Pero ni siquiera recuerdo cómo eran suaves


Te fuiste, pero su presencia sigue viva ... En mí
Se dejó un vacío, los ojos caídos y también la soledad me companhar


Un abrazo ... me siento el toque de los labios


Te fuiste, pero su presencia sigue viva ... En mí
Se dejó un vacío, los ojos caídos y también la soledad me companhar












I watch many looks
But none with such a glow
As thou had when he looked at me


I hugs
But none of the heat
That feeling when you hug me
I feel the touch of lips on my face
But not even remember how your were soft


You went away but your presence is still alive ... in me
You left a void, droopy eyes and also the loneliness also to accompany me


Hugs ... I feel the touch of lips


You went away but your presence is still alive ... in me
You left a void, droopy eyes and loneliness also to accompany me

Aquela canção/That song /Esa canción



Eu vou fugir pra bem distante do meu pensamento
Eu vou te procurar não importa aonde for
Sigo o rastro do teu cheiro que ficou
Andando descalço pelas ruas
Pergunto a todo mundo se alguém te viu por aqui
Olho para lado, para cima, para baixo
Em cada buraco da calçada


Faça chuva, faça sol eu vou continuar
Pela estrada a te procurar
E vou cantar essa canção para você ouvir
E talvez vir até mim


Não vou fechar os olhos para não sonhar
Assim as lágrimas não escorrerão de saudades de ti
Ouço tua voz, mas percebo ser só impressão
Vejo vultos em meio a multidão, será você?







Me escaparé de lejos de mis pensamientos
Voy a intentar no importa de dónde es
Yo sigo el rastro de su aroma que era
Caminar descalzo por las calles
Pido a todos que si alguien te vio aquí
Ojo a lado, arriba, abajo
En cada agujero en la acera

Ven lluvia, ven y brilla voy a seguir
Por el camino para buscarte
Y voy a cantar esta canción para ti para escuchar
Y tal vez se me

No voy a cerrar los ojos para soñar
Así que las lágrimas no te pierdas escorrerão
Oigo tu voz, pero me parece ser sólo una impresión
Veo las cifras en medio de la multitud, ¿verdad?




I'll run away to far away from my thoughts
I'll try not matter where it is
I follow the trail of your scent that was
Walking barefoot through the streets
I ask everyone if someone saw you here
Eye to side, up, down
In each hole in the sidewalk


Come rain, come shine I will continue
For the road to look for you
And I'll sing this song for you to hear
And maybe come up to me


I will not close our eyes to dream
So the tears will not miss you escorrerão
I hear your voice, but I perceive to be just an impression
I see figures amid the crowd, will you?

Nada vai apagar/Nothing will erase /Nada va a borrar.





andando em círculos pela rua
Completamente sem destino algum
Procuro não olhar para trás e assim me arrepender e voltar
Ouço aquela canção que fiz pra você
Uma lágrima insistente escorre dos meus olhos
E a saudade toma conta de mim
Sei que fui eu quem deu as costas pro mundo
Mas não quer dizer que eu não possa voltar atrás

Passe o tempo que passar
eu não vou conseguir apagar
Aquelas lembranças que sempre vem me atormentar

Uma lágrima incistente escorre dos meus olhos
E a saudade toma conta de mim
Sei que fui eu quem deu as costas pro mundo
Mas não quer dizer que eu não possa voltar atrás

Passe o tempo que passar
eu não vou conseguir apagar
Aquelas lembranças que sempre vem me atormentar

Ouço aquela cação que fiz pra você...



caminando en círculos en la calle
Totalmente sin ningún destino
Trato de no mirar hacia atrás y lo que arrepentirse y volverse
Que escucho esa canción que hice para ti
Una lágrima corrió por mis ojos insistentes
Y la nostalgia se apodera de mí
Sé que fui yo quien le dio la espalda al mundo
Pero no quiere decir que no puede volver atrás

Pasa el tiempo para ir
No voy a bajar
Esos recuerdos me persiguen siempre viene

Una lágrima corrió por mi incistente ojos
Y la nostalgia se apodera de mí
Sé que fui yo quien le dio la espalda al mundo
Pero no quiere decir que no puede volver atrás

Pasa el tiempo para ir
No voy a bajar
Esos recuerdos me persiguen siempre viene

Ción que hice saber que para ti ...



walking in circles in the street
Completely without any destination
I try not to look back and so I repent and turn
I hear that song I made for you
A tear runs down my eyes insistent
And the longing comes over me
I know it was me who turned his back to the world
But it does not mean I can not go back

Spend the time to go
I will not get off
Those memories haunt me always comes

A tear runs down my eyes incistente
And the longing comes over me
I know it was me who turned his back to the world
But it does not mean I can not go back

Spend the time to go
I will not get off
Those memories haunt me always comes

Tion I did hear that for you ...


12 julho 2012

Momentos com você II/ Momentos con usted...Dos!/ Moments with you...Two!





Não sei como dizer, só sei que tenho que dizer, não importa como, sei que eu preciso de você, necessito da paz que tu me trás, do aconchego dos teus abraços, do carinho do teu olhar, das tuas mãos sobre mim que me fazem delirar, da tua boca na minha que me leva ao céu em 1s... necessito do teu calor pra me aquecer, do teu corpo pra me proteger, das tuas manias pra me seduzir, dos teus gestos a me conquistar, do amor que me ofereces que tento retribuir, da vida que hoje compartilhamos, do presente que vivemos, do futuro que planejamos, posso até viver sem ti, mas sem ti a vida fica sem graça e completamente sem rumo.


Preciso de ti na minha realidade e não só nos meus sonhos, preciso sentir tua pele, teu cheiro.

É fato que eu quero te abraçar agora, não sei explicar é uma vontade de ter você sem explicação, de que tu me possua da maneira que bem entender... 
O que me deixa triste é não poder fazer nda, não posso sair daqui e ir até ti como eu mais desejo.
É algo sem explicação quando eu olho nos teus olhos, cara eu vejo tudo que eu buscava, e quando tu me abraça caramba sei que é contigo que eu quero estar sempre, sei que vai valer a pena te esperar...
Te prometo, fazer o possível e o impossível pra te fazer feliz, serei teu abrigo, confidente, o que tu precisar, o que teus olhos disserem e a boca silenciar. Sei que eu te amarei pra sempre, por que o que eu sinto por ti, caramba sem explicação, e eu sei que nunca sentirei por ninguém mais. A vontade que eu tenho de estar do teu lado, é infinitamente sem palavras para explicar...Tu és meu refugio, meu melhor amigo, quele que vai me xingar se precisar, que vai me abraçar quando necessitar que vou poder contar...
Não vejo a hora de olhar nos teus olhos apos acordar juntos e dizer: "É o sonho tornou-se realidade!" e saber que eu vou acordar não pra sempre por que ninguém é eterno, mas o resto dos nossos dias juntos...


I do not know how to say, just know that I have to say, no matter how, I know I need You, need peace you gave me back the warmth of your hugs, the love of thine eyes, thy hands on me that are delirious, your mouth on mine brings me to the sky 1s ... need your heat to get warm, your body to protect me, of your mannerisms to seduce me, of your gestures to conquer me, the love you offer me that I try to reciprocate, the life that we share today, we live the present, the future plan, I can live without you without you life is dull and completely aimless.
I need you in my reality and not only in my dreams, I need to feel your skin, your smell.
It is a fact that I wanna hold you now, I can not explain is a desire to have you without explanation, that you take me the way He wants ...
What makes me sad is not able to nda, I can not leave here and go to You as I most desire.
It is something without explanation when I look in your eyes, man I see all that I sought, and when you hold me I know it's hell I wanna be with You always know it will be worth wait for You ...
I promise you, doing everything possible to make you happy, I will be your shelter, confidant, what you need, what you say your eyes and mouth to silence. I know I'll love you forever, for what I feel for you, hell no explanation, and I know I'll never by anyone else. Will I have to be by your side, is infinitely without words to explain ... You are my refuge, my best friend, One who'll call me names if you need that will require you to hold me when I can tell ...
I can not wait to look in your eyes after waking up together and say: "It is the dream became reality!" and know that I'll wake up not forever because nobody is eternal, but the rest of our days together ...



No sé cómo decirlo, sólo sé que tengo que decir, no importa cómo, yo sé que te necesito, necesito la paz que me devolvió el calor de sus abrazos, el amor de tus ojos, tus manos en mí que son delirantes, su boca en la mía me lleva a la 1s cielo ... necesito tu calor para entrar en calor, tu cuerpo para protegerme, de sus gestos que me seducen, de sus gestos que me conquista, el amor que me ofrecen que trato de reciprocidad, la vida que compartimos hoy en día, vivimos el presente, el plan de futuro, puedo vivir sin ti, sin ti la vida es aburrida y sin rumbo por completo.
Te necesito en mi realidad y no sólo en mis sueños, necesito sentir su piel, su olor.
Es un hecho que yo quiero abrazarte ahora, no puedo explicar es un deseo de tenerte sin explicación, que me tome el camino que quiere ...
Lo que me entristece no es capaz de nda, no puedo salir de aquí e ir a lo que yo más deseo.
Es algo sin explicación cuando me miro en tus ojos, el hombre que veo todo lo que yo buscaba, y cuando me abrazas Sé que es el infierno Quiero estar con usted siempre sabe que va a ser la pena esperar por ti ...
Te lo prometo, hacer todo lo posible para hacerte feliz, yo seré tu refugio, confidente, lo que necesita, lo que usted dice a sus ojos y la boca al silencio. Sé que te amaré por siempre, por lo que yo siento por ti, el infierno sin ninguna explicación, y yo sé que nunca por nadie más. ¿Tendré que estar a tu lado, es infinitamente sin palabras para explicar ... Tú eres mi refugio, mi mejor amigo, aquel que me llamarán los nombres si es necesario que se requiere que me abraces cuando puedo decir ...
No puedo esperar para ver en sus ojos después de levantarse y decir: "¡Es el sueño se hizo realidad" y sé que voy a despertar no para siempre porque nadie es eterno, pero el resto de nuestros días juntos ...

Momentos com você.. I/ Moments with you... One/Momentos con usted...UNO!







Ah! eu não posso viver sem ti meu amor, quando longe de mim estas, metade de mim se ausenta. E somente volto a sentir-me completa quando em teus braços me envolve! 








¡Ah! No puedo vivir sin ti mi amor cuando lejos de mí, la mitad de mí está ausente. Y de nuevo sólo me siento completo cuando me envuelve en sus brazos!










Ah! I can not live without you my love when they away from me, half of me is absent. And again I only feel complete when it involves me in your arms!

03 julho 2012

? será ? estou aceitando dicas de nomes esse é provisório ;) (musica em breve no youtube- não deixe de conferir o canal Andressap100)/? be? I'm accepting tips is the provisional name;) (music on youtube soon, be sure to check channel Andressap100)/? ser? Estoy aceptando consejos es el nombre provisional;) (música en youtube antes, asegúrate de revisar el canal Andressap100)



Eu vou viajar para bem bem distante
Do meu pensamento
Eu vou te procurar não importa aonde for
Sigo o rastro do teu cheiro que ficou
Andando descalço pelas ruas
Pergunto a todo mundo se alguém não te viu por aqui
Olho para o lado, para cima, para baixo
Em cada buraco da calçada

Faça chuva, faça sol, eu vou continuar
Pela estrada a te procurar
E vou cantar essa canção para você ouvir
E talvez
Vir até mim

Não vou fechar os olhos para não sonhar
Assim as lágrimas não escorrerão de saudades de ti
Ouço tua voz, corro, mas percebo que era só impressão
Vejo vultos em meio a multidão
Será você





I will travel to and far away
From my thinking
I'll try not matter where it is
I follow the trail of your scent that was
Walking barefoot through the streets
I ask everyone if someone did not see you here
Eye to side, up, down
In each hole in the sidewalk

Come rain, come shine, I will continue
For the road to look for you
And I'll sing this song for you to hear
And maybe
Come to me

I will not close our eyes to dream
So the tears will not miss you escorrerão
I hear your voice, I run, but I realize it was just an impression
I see figures in the midst of the crowd
will you





Voy a viajar y muy lejos
Desde mi forma de pensar
Voy a intentar no importa de dónde es
Yo sigo el rastro de su aroma que era
Caminar descalzo por las calles
Pido a todos que si alguien no se puede ver aquí
Ojo a lado, arriba, abajo
En cada agujero en la acera

Llueva, salga el sol, voy a seguir
Por el camino para buscarte
Y voy a cantar esta canción que se escuchase
y tal vez
Ven a mí

No voy a cerrar los ojos para soñar
Así que las lágrimas no te pierdas escorrerão
Oigo tu voz, me quedo, pero me doy cuenta de que era sólo una impresión
Veo las cifras en medio de la multitud
¿Lo harás